חיילים רצים
חיילים רצים

כאשר מפקדים בצבא צועקים אל החיילים שלהם "רוצו קדימה", אין לאותם פקודים זמן להרהר בכך שהמפקד שלהם מבזבז מילים. הם פשוט יבצעו את המשימה ויתקדמו במהירות אל המטרה.

כולנו רואים שלטים על חלונות ראווה של חנויות בהם כתוב "הכנסו וקבלו מתנה בחינם!", כאילו שאנשים לא סומכים על מילה אחת שמתכוונת למה שהיא אומרת.

לפעמים מבנים מסוימים של משפט הכוללים הסבר נחוצים בהקשרים מסוימים. לדוגמה, בכתבה העוסקת בחייל של ארגון פשע יתכן ויתואר אותם אדם כ"חייל של…" אבל אם ההקשר הוא חדשות על מלחמת לבנון השנייה, אפשר לסמוך על הקורא שיבין ש"חייל" הוא חייל שמשרת בצבא. אין צורך לכתוב "חייל צה"ל". זה פשוט מיותר.

חוץ מזה שזה נשמע טיפשי, הנוהג של חיזוק המילה עם מילה שמשכפלת את המשמעות – מחליש את השפה וגורם למילים להיות פחות ופחות חד משמעיות.

הנה כמה שילובים מיותרים ששמענו או קראנו בזמן האחרון בתקשורת. כותב תוכן טוב יימנע מלכתוב אותם:

  • חזרה אחורה
  • התקדמות קדימה
  • יערות עצים
  • חלופות אחרות
  • נסיגה לאחור
  • חייל צה"ל
  • חוזר שוב
  • להתרועע יחד
  • שני תאומים

ברור שישנם ביטויים שגורים. לדוגמה "כתיבת תוכן". הרי איזו כתיבה היא לא כתיבה של תוכן? גם אם מדובר בכתיבה עיתונאית הרי בסופו של יום, היא טומנת בחובה כתיבת תוכן. ולכן, לא רצוי להילחם בטחנות רוח אבל במקום שאפשר להימנע מכך בלי לכתוב באופן עילג – רצוי להימנע מכך ולצמצם את הכפילויות המיותרות הללו.

רוצים ללמוד עוד על כתיבת תוכן איכותית לאתרים? הכנסו לבלוג שלנו