דף הבית » כתיבה שיווקית » יותר ויותר נוודים דיגיטליים כותבים תוכן בדרכים

יותר ויותר נוודים דיגיטליים כותבים תוכן בדרכים

נוודות דיגיטלית בתאילנד
נוודות דיגיטלית בתאילנד

נוודים דיגיטליים הם עובדים שמשתמשים ברשת האינטרנט כדי להתפרנס. נוודים דיגיטליים עובדים לרוב מרחוק, ממדינות אחרות, מבתי קפה ומסעדות, מספריות ציבוריות, מחללי עבודה משותפים כגון וויוורק ואפילו מכלי רכב כגון קרוואנים ניידים. העבודה באופן הזה מתאפיינת בשימוש במכשירים בעלי יכולות חיבור לאינטרנט האלחוטי, כמו טלפונים חכמים ומחשבים ניידים שמסוגלים להתחבר בקלות לאינטרנט. נוודים דיגיטליים שואפים לעצמאות כלכלית ופיתוח של קריירה שלא תלויה במיקום גיאוגרפי מסוים. אם גם אתם רוצים להיות נוודים דיגיטליים ואפילו להתפרנס מזה כדאי שתדעו דבר אחד – אמנם יש מקצועות רבים שבהם אתם יכולים לעסוק, אבל יש רק מקצוע אחד שבו אתם יכולים לממש את הכישורים שלכם וגם ליהנות. שתי ציפורים בנוודות דיגיטלית אחת.

אנחנו מדברים כמובן על כתיבת תוכן וכתיבה שיווקית כדי טיול או שהייה בחו”ל. אמנם כבר רויטל שלנו כתבה על זה פה, אבל כדי שגם אתם תתפרנסו בכבוד מכתיבה (ולא, אתם לא חייבים להיות עמוס עוז) חשבנו שכדאי שתדעו מה זה דורש מכם, הן מבחינת תכונות אופי והן מבחינת כישורים. הדקו חגורות כי אנחנו ממריאים…

מוטיבציית שיא וניהול זמן בלתי מתפשר

השאלה היא לא רק האם אתם באמת רוצים את זה, אלא האם אתם רוצים לעשות את זה כל הזמן. חשוב לזכור שמדובר בעבודה לכל דבר ועניין ולא בתחביב לשעות הפנאי. אחת התכונות הנדרשות ביותר בתחום הזה היא יכולת פנומנלית של ניהול זמן. מכיוון שכתיבת תוכן לאינטרנט מצריכה מכם שימוש בטכנולוגיה חדישה, אתם חייבים לדעת להתעלם מכל הסחות הדעת כמו וואטסאפ, פרסומות ואפילו טלפונים מאמא.

הרעיון הוא לדעת לארגן בהצלחה את סדרי העדיפויות ולהיות יעילים ומאורגנים, כך שתצליחו גם להתפרנס בכבוד וגם ליהנות במקסימום מהמקום שבו אתם נמצאים. אנחנו יודעים שזה נשמע הרבה יותר פשוט ממה שזה במציאות, אבל כמו כל דבר בחיים זה גם דורש אימון, אימון ואימון.

הפרשי שעות בעבודה עם ישראל כשאתם בחו”ל

אחד החסרונות בעבודה מעבר לים עם לקוחות ישראלים הוא הפרש השעות. המשמעות היא שאתם נדרשים לא רק לעבוד בשעות שכולם כבר ישנים (הצטיידות בקפאין איכותי היא חובה), אלא גם לעיתים לעבודה בלחץ של זמן.

למשל, העובדה שאתם גרים או מטיילים בחו”ל תורמת מן הסתם ליכולת הביטוי שלכם לאנגלית. אבל כדי להתפרנס תריכים להיות מסוגלים לעיתים לספק בדחיפות תרגום מאנגלית לעברית או תרגום מעברית לאנגלית חייב להיעשות כמה שיותר מהר בלי להתפשר על מקצועיות.

משמעת ברזל

כמו בכל עבודה גם בכתיבה שיווקית שעושים מעבר לים אם אתם תדרשו למשמעת עצמית נוקשה. אנחנו לא רק מדברים על קימה בשעות הזויות (ראו הסעיף הקודם), אלא גם על לקיחת אחריות על כל תחומי העבודה, למשל: מציאת המידע שעל פיו תכתבו, סגנון הכתיבה שלכם, טון הכתיבה ועוד. אתם יכולים לקרוא על זה עוד כאן, אבל תמיד טוב לזכור שכתיבת תוכן היא כמו משחק בין כובעים שונים. לצערכם הרב במקרה הזה אתם הלהטוטנים ולא הקהל.

חלק מהעניין למשל הוא להציב גבולות. למשל, לוותר על טיולים במקומות אקזוטיים כדי להשלים פרויקט, לא לענות לשיחות טלפון או סקייפ מהבית ובעיקר – לסמן לעצמנו ולא רק לאחרים מה מקובל ומה לא. מקצוע לכל דבר כבר אמרנו?

היכולת לפתח עצמאית דימוי עצמי גבוה

הצד השני של המשמעת העצמית הוא הדימוי העצמי שלכם. כשאתם עובדים לבד ובעיקר מעבר לים אין מצד אחד מי שיטפח על שכמכם (אמא רחוקה…), אבל מצד שני אין גם מי שינחם אתכם כשאתם מקבלים הערות או נזיפות.

המשמעות היא שאתם צריכים לא רק לכתוב בדיוק בהתאם להנחיות (קראו כאן על הגיגיה של אחת מכותבות התוכן שלנו), אלא גם לדעת להעריך את עצמכם על החוזקות והחולשות מחד (באיזה תחומים אתם שולטים ובאיזה פחות), להיות המבקרים הכי נוקשים של עצמכם ותוך כדי גם לחפש (ולמצוא) דרכים כל הזמן להשתפר.

הפחדנו אתכם עם הקטע של הכתיבה?

תמיד תוכלו לעסוק במקצועות אחרים (אבל לדעתנו מהנים פחות) כמו קידום אתרים, בנייה ועיצוב של אתרי אינטרנט, שיווק שותפים, תכנות, עיצוב גרפי, עריכת סטילס ווידאו, פיתוח של אפליקציות, שירות לקוחות, ניתוח נתונים, סחר אלקטרוני ועוד.

רוצים ללמוד איך לעשות כסף בדרכים מכתיבת בלוג? אתם חייבים לקרוא את זה.

פורסם ב: כתיבה שיווקית, כתיבת בלוגים, כתיבת תוכן, כתיבת תוכן לאתרים, קופירייטינג

תגיות: | | | | |

Scroll to Top
השארת פרטים




    X
    דילוג לתוכן